Аутор:
Фонет
Тасовац је у говору на међународној конференцији у Милану о промоцији културе, као фактора дијалога и разумевања међу народима , којој присуствује и генерални секретар Унеско Ирина Бокова истакао да би такав потез, у овом још веома осетљивом политичком тренутку и у току преговора о нормализацији односа, нанео велику штету самом процесу помирења, и самом културном наслеђу, које на Косову није само српско, него је и европско и светско.
Био бих крајње неискрен, ако не бих са вама поделио бригу поводом недавно најављене кампање за пријем Косова у Унеско, додао је Тасовац.
Он је указао да је Косово у фебруару 2008. године једнострано прогласило независност, коју још није признало 89 пуноправних чланица УН, истичући да Влада Србије активно ради на нормализацији односа са Приштином, уз посредство партнера из ЕУ.
И дан данас, средњевековни манастири на Косову су опасани бодљикавом жицом, напоменуо је Тасовац и прецизирао да их чувају војници Кфора како би се избегло њихово насилно разарање, попут оног из 2004. године, о чему је сведочио и сам Унеско.
Тасовац је истакао да би, пре било каквих исхитрених потеза, требало позвати нову експертску мисију Унеска да дође на Косово и Метохију и утврди какво је данас укупно стање културне баштине.
Према његовим речима, таква мисија требало би да утврди и колико су стручне и како организоване службе које се о њој старају, као и да ли су отклоњени разлози због којих су у опасности Високи Дечани, Пећка патријаршија, Грачаница и Богородица Љевишка, уписани на Листу светске културне баштине.
Култура мора бити додирна тачка међу народима, чак и када се они политички не слажу. Али, да би култура могла да испуни своју мисију, политика мора да поштује међународне обавезе и договоре, поручио је министар културе и информисања.
Министар је нагласио да само са одговорном политиком, која гарантује мир и просперитет, култура и међукултурни дијалог имају шансу на успех.
Мостови јесу неопходни. Али само они који се граде на чврстим основама ће преживети бујицу времена, навео је Тасовац.
Он је подсетио да је Министарство културе и информисања ове године кофинансирало нову поставку велике Шекспирове драме Ромео и Јулија, у којој заједно наступају глумци из Београда и из Приштине и у којој Капулети говоре на српском, а Монтеги на албанском језику, и то без превода.
На крају представе, описао је Тасовац, глумци напуштају позорницу и улазе међу публику, изговарају свако своје право име и рукују се са гледаоцима.
Кроз овај овај гест разбијања позоришних илузија, али и гест добре воље, навео је Тасовац, они нас подсећају да је у сваком дубоко подељеном друштву, са свежим, незацељеним ранама, помирење немогуће замислити без дијалога различитих култура.
И док су нам београдски и приштински глумци показали величанствену снагу међукултурног дијалога, српски манастири на Косову, који опстају захваљујући бодљикавој жици и војном присуству, указују нам колико је још посла пред свима нама, закључио је министар културе.
Међународну конференцију у Милану о промоцији културе, као фактора дијалога и разумевања међу народима, јуче је отворио премијер Италије Матео Ренци, уз учешће 80 страних делегација и 50 министара културе земаља учесница изложбе Експо Милано 2015 и чланица ЕУ.