Цветковић је на пријему поводом Дана победе рекао да је наш задатак да заштитимо достојанство и обезбедимо право сваког грађанина да живи у демократском друштву и да, бранећи систем међународног права, омогућимо стабилну будућност и економски развој.
Он је истакао да Дан победе опомиње на страхоте Другог светског рата и на то какве последице могу имати насиље, расна и верска нетрпељивост и геноцид.
На данашњи дан обележава се и Дан Европе јер је савремена Европа утемељена на начелима борбе против нацизма и фашизма – на принципима мира, разумевања, толеранције и сарадње, указао је председник Владе.
Такође, он је подсетио на то да је у Другом светском рату живот изгубило више од 50 милиона људи, а ратна разарања погодила су 61 државу и практично 80 одсто становништва планете, укључујући тадашњу Југославију и Србију, које су такође имале огромне људске губитке.
Наша земља је међу првима пружила отпор смрти, страху и понижењима које је донео талас фашизма, рекао је Цветковић и додао да смо и због тога у обавези да потомство подсећамо на то да су државе и народи дужни да чине све како не би превидели опасност од појаве нехуманих идеја.
Поуке ратова упозоравају на то да толерисање насиља, индиферентност и небрига могу да досегну фаталне размере. Идеал слободе, као универзалне категорије, и данас је темељ развоја сваког друштва, поручио је премијер.
Према његовим речима, сећање на оне који су нам подарили слободу намеће нам обавезу да разумемо једни друге, да стварамо и бранимо основне цивилизацијске тековине, да не дозволимо да идеолошке разлике усмеравају једне против других, са свешћу да, поштујући друге, најбоље поштујемо и себе саме.
Цветковић је навео да не смемо заборавити да је Други светски рат на овим просторима произвео и идеолошке и грађанске, али не мање фаталне сукобе.
Крагујевац, Краљево, Јасеновац, Јајинци, Старо сајмиште, Нови Сад, Ниш и бројна друга масовна стратишта су болне ране тог рата које се и данас осећају и опомињу да се злочини никада не смеју поновити, напоменуо је председник Владе.
Он је позвао на памћење и поштовање свих оних који су гинули за слободу – припадника наших народа, припадника других народа и совјетске армије, који су учествовали у ослобађању наше земље од фашизма.
Према његовим речима, Србија на балканској ветрометини је подручје где су се вековима преламали интереси великих и моћних држава, њена историја је заправо историја ратова, а Србија данас зна да се за мир и слободу мора борити мирним средствима и да је то једини пут очувања националних потенцијала.
У Србији нема места фашизму нити било ком злу и то је данас цивилизацијско питање и питање личног и државног достојанства. Као што се за злочине почињене у новијој историји на овим просторима злочинци не могу сакрити иза народа коме припадају, такође им се не сме допустити да избегну руку правде, нагласио је Цветковић.
Наш интерес је да уредимо државу по европским нормама и продубимо регионалну сарадњу и пријатељске односе са светским центрима политичке и економске моћи, рекао је председник Владе.
Србија, ма колико у светским оквирима била мала земља, по потенцијалима и геостратешком положају представља незаобилазан фактор изградње боље будућности за све који живе у овом региону. Сарадња земаља региона у свим областима је императив бољег живота за све државе и грађане овог дела Европе, закључио је Цветковић.
Пријему у згради старог Генералштаба у Београду присуствовали су министри у Влади Србије, представници Скупштине Србије, војни званичници и представници правосуђа, амбасадори, стране дипломате, представници верских заједница и ратни војни ветерани из Другог светског рата.