Аутор:
Фонет
Вуксановић је, после састанка којем су присуствовали председници свих 11 савета националних мањина, истакао да ће увоз уџбеника за националне мањине реципрочно важити и за Србе у суседним земљама.
Уџбеници из увоза морају најпре проћи оцену и процену стручног тела, навео је он и додао да ће, ако буду позитивно оцењени, бити коришћени у настави националних мањина.
Министар је саопштио да је са представницима мањина постигнут договор о томе да редовни састанци убудуће буду одржавани једном месечно, а предложено је и да се именују представници националних мањина у Просветном савету, као и да се успостави чвршћа сарадња Покрајинског секретаријата за образовање и Министарства.
Убудуће ће се интензивније сарађивати и са председником Одбора за националне мањине Скупштине Србије Есадом Џуџевићем како би се договарали око свих питања везаних за националне мањине, нагласио је Вуксановић и истакао да ће једна од тема разговора бити и захтев за увођење босанског језика.
Тим поводом, министар је указао да има основа за увођење било ког језика уколико се стекну услови и постигну договори унутар националне мањине. Он је напоменуо да ће Министарство поштовати све међународне стандарде о правима мањина везане за употребу матерњег језика.
Вуксановић је објаснио да је школска инспекција Министарства утврдила стање у Санџаку, односно Рашкој области, и установила да се у неким школама настава одвија по другим уџбеницима. Према његовим речима, није на Министарству да оцењује и да утиче на посланике Скупштине и странке у Рашкој области, односно Санџаку, већ да извештај само проследи.
Он је подсетио на то да је са приватним издавачима постигнут договор о томе да штампају уџбенике за националне мањине, што је у складу са законом, будући да би за Завод за уџбенике и наставна средства то био губитак због малог тиража.
Председник скупштинског Одбора за националне мањине Есад Џуџевић изразио је наду да ће се у будућим разговорима наћи задовољавајуће решење за бошњачку заједницу.
Он је навео да се у школама у Новом Пазару, Тутину и Сјеници недељно одржава по један час наставе из предмета национална традиција и додао да ће министру упутити предлог да деца похађају факултативно још два часа босанског језика, по уџбенику који користе учитељи у Босни и Херцеговини.
Председник Националног савета хрватске мањине Јосип Ивановић оценио је да је данашњи састанак позитиван помак који ће омогућити добру сарадњу у наредном периоду на плану решавања проблема националних мањина.