Михајловић, која је на челу Координационог тела за праћење реализације Стратегије за социјално укључивање Рома и Ромкиња у Србији, жели да и на овај начин пружи активан допринос бољем приступу информацијама, услугама и активностима које Министарство и цео тим Владе пружају у циљу ефикасне инклузије ромске заједнице у друштво.
Она је овим поводом позвала и остала министарства да бар део својих садржаја, који су релевантни за ромску заједницу и укључивање у друштво, преведу на њихов језик.
Влада ради много на интегрисању ромске заједнице у друштво и све мере које држава спроводи, а тичу се бољих услова у области запошљавања, образовања, здравља и становања припадника ромске националности, биће преведене на ромски језик.
Превод веб-сајта на ромски језик представља искорак у комуникацији и бољем разумевању, што има за циљ смањивање предрасуда и потпуну интеграцију наших суграђана ромске националности у друштво.
Поред сајта ресорног министарства, који ће садржати све релевантне информације и документа преведена на ромски језик, у току је и израда вишејезичне веб-платформе Координационог тела за праћење реализације Стратегије за социјално укључивање Рома и Ромкиња.
То значи да ће на једном месту постојати база са свим важним подацима, стратешким документима и публикацијама везаним за праћање реализације Стратегије и Акционог плана.